Discurso de apertura de Xi Jinping en el Segundo Foro de la Franja y la Ruta, destacó las metas de la IFR

29 de abril de 2019

29 de abril de 2019 — El discurso del Presidente de China, Xi Jinping, en la reunión de apertura del Segundo Foro de la Franja y la Ruta el viernes 26, con el tema de “Trabajando juntos para entregar un futuro más brillante con la Cooperación de la Franja y la Ruta”, planteó de manera resumida el enfoque del foro y las perspectivas para el futuro.

“Juntos, vamos a crear un futuro más brillante todavía para la cooperación de la Franja y la Ruta... La búsqueda conjunta de las metas de la Iniciativa de la Franja y la Ruta [IFR] para mejorar la conectividad y la cooperación práctica. Se trata de enfrentar conjuntamente varios desafíos y riesgos que enfrenta la humanidad y entregar un resultado en el que todos ganan y de desarrollo común... Se ha iniciado una gran cantidad de proyectos de cooperación, y las decisiones del primer Foro de la Franja y la Ruta se han implementado sin contratiempos. Más de 150 países y organizaciones internacionales han firmado acuerdos de cooperación en la Franja y la Ruta con China...

“La infraestructura es el fundamento de la conectividad, y la falta de infraestructura es lo que ha es lo que ha sujetado el desarrollo de muchos países. Los proyectos de infraestructura de alta calidad, sustentables y flexibles, asequibles, incluyentes y accesibles pueden ayudar a los países a aprovechar plenamente su dotación de recursos, e integrarse mejor en la cadena global de oferta, industria y valor, así como hacer realidad el desarrollo interconectado. Para este fin, China seguirá trabajando con otras partes para construir una red de conectividad centrada en corredores económicos tales como el Nuevo Puente Terrestre Euroasiático....

“La innovación estimula la productividad; hace más competitivas a las compañías y a los países fuertes... China seguirá cumpliendo con el Plan de Acción de Cooperación de la Franja y la Ruta en ciencia, tecnología e innovación, y trabajará con nuestros socios para procurar cuatro grandes iniciativas, a saber, La Iniciativa de Intercambio de contactos personales en ciencia y tecnología, la Iniciativa de laboratorio conjunto, la Iniciativa de Cooperación en parques de ciencia, y la Iniciativa de transferencia tecnológica”.

El Presidente Xi aprovechó también su discurso para presentar una lista de varias medidas programáticas importantes que ha adoptado China como parte de su estrategia de apertura económica, que parecen ser algunos de los principales componentes del acuerdo económico y comercial que está negociando con el Presidente Trump.

“Primero, vamos a ampliar el acceso de la inversión extranjera a los mercados en muchas áreas...

“Segundo, vamos a intensificar los esfuerzos para fortalecer la cooperación internacional en la protección de la propiedad intelectual...

“Tercero, vamos a incrementar la importación de bienes y servicios en una escala mayor todavía. China tiene un enorme potencial para aumentar el consumo...

“Cuarto, nos vamos a comprometer de manera más eficaz en la coordinación de la política macroeconómica internacional. Una economía globalizada plantea un gobierno global. China va a fortalecer la coordinación de la política macro con otras economías grandes y mantendrá el tipo de cambio del RMB estable básicamente...

“Quinto, vamos a trabajar más duro par asegurar la implementación de los programas relacionados con la apertura”.

Xi se refirió luego a lo que ha trascendido que ha sido el escollo central en las negociaciones con Estados Unidos: “Se pondrá en marcha un mecanismo vinculante para honrar los acuerdos internacionales. Se van a revisar y mejorar las leyes y las regulaciones conforme a la necesidad de ampliar la apertura”.

China espera que, a cambio “otros países” (es decir, Estados Unidos principalmente) “vayan a crear también un ambiente habilitante de inversión, que traten a las empresas, a los estudiantes y académicos chinos como iguales, y proporcionen un ambiente justo y amigable para participar en intercambios internacionales y de cooperación”.